Где-то потухла свеча и в тени задвинулись занавески. Вечер обещал быть прохладным, но это не пугало нынешнюю молодежь: она высыпала на площадь и неспешно двинулась к массивному зданию, которое обещало им массу развлечений не только для разума, но и для тела.
При входе консьерж приветственно улыбнулся и потянул на себя ручку замысловато украшенной двери. На Орфиду пахнуло дорогими духами и одеколоном. Войдя в здание, девушка изумилась его роскоши: мраморный светло-терракотовый пол блестел, отражая свет электрических ламп; статуи, стоящие по периметру стен, изображали древних богов Олимпа; потолок поражал своей диковинной росписью. И очень много яркого света, который отражался в причудливо оформленных зеркалах. Орфида никогда не видела столь прекрасных пар, особенно собравшихся в одном помещении: вечерние платья дам были прекрасны, как и костюмы господ. И тут, и там блестели своими камнями драгоценности, привлекая своим сиянием.
Прозвенел звон колокольчика, и присутствующие заторопились к входам в ложи и партер. Орфида не отставала за ними. Неторопливо, с движениями, полными грации и превосходства, пары рассаживались по заранее распределенным местам. Оркестр рассаживался и раскрывал партитуры новой оперы, которую сегодня с большим любопытством ждали все. Орфида заняла пятую ложу сбоку от сцены: в противоположной ложе усаживались директора оперного театра. По их лицам можно было сказать, что они очень взволнованы. Орфида нашла этому определенное объяснение: не каждый день на сцене оперы ставится что-то новое: оно может и не оправдать ожидания посетителей. Результатом разочарования могли стать потеря репутации, снижение дохода с продажи билетов… Многое зависело так же и от новой оперной дивы, которая сегодня дебютировала в этой роли на подмостках сцены.
Еще один колокольный звон. Гаснет свет над зрителями, лишь сцена и оркестр освещены мягким белым светом.